Вопрос на портале "ГРАМОТА.РУ"
Склоняется ли аэропорт "Домодедово"? Например, в "Домодедове"??? Спасибо!
Шаповалова Н.
Ответ справочной службы русского языка
Название не склоняется в сочетании с родовым словом: в аэропорту Домодедово (названия аэропортов рекомендуется писать без кавычек). Если же родового слова нет, то нормативны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Домодедове и в Домодедово. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме (и рекомендуется, например, для речи дикторов)...
Следовательно, верно будет сказать:
«в аэропорту Баландино» (Челябинск), но «в Баландине»;
«в аэропорту Бегишево» (Набережные Челны), но «в Бегишеве»;
«в аэропорту Богашёво» (Томск), но «в Богашёве»;
«в аэропорту Большое Савино» (Пермь), но «в Большом Савине»;
«в аэропорту Быково» (Москва), но «в Быкове»;
«в аэропорту Васьково» (Архангельск), но «в Васькове»;
«в аэропорту Витязево» (Анапа), но «в Витязеве»;
«в аэропорту Внуково» (Москва), но «во Внукове»;
«в аэропорту Головино» (Томск), но «в Головине»;
«в аэропорту Грабцево» (Калуга), но «в Грабцеве»;
«в аэропорту Домодедово» (Москва), но «в Домодедове»;
«на аэродроме Дягилево» (Рязань), но «в Дягилеве»;
«в аэропорту Елизово» (Петропавловск-Камчатский), но «в Елизове»;
«в аэропорту Емельяново» (Красноярск), но «в Емельянове»;
«в аэропорту Иваново-Южный» (Иваново), но «в Иванове-Южном»;
«в аэропорту Игнатьево» (Благовещенск), но «в Игнатьеве»;
«в аэропорту Кемерово» (Кемерово), но «в Кемерове»;
«в аэропорту Кольцово» (Екатеринбург), но «в Кольцове»;
«в аэропорту Левашово» (Санкт-Петербург), но «в Левашове»;
«в аэропорту Левцово» (Ярославль), но «в Левцове»;
«в аэропорту Лешуконское» (Архангельск), но «в Лешуконском»;
«в аэропорту Менделеево» (Южно-Курильск), но «в Менделееве»;
«в аэропорту Мигалово» (Тверь), но «в Мигалове»;
«в аэропорту Мячково» (Москва), но «в Мячкове»;
«в аэропорту Никольское» (Камчатский край), но «в Никольском»;
«в аэропорту Остафьево» (Москва), но «в Остафьеве»;
«в аэропорту Плеханово» (Тюмень), но «в Плеханове»;
«в аэропорту Победилово» (Киров), но «в Победилове»;
«в аэропорту Пулково» (Санкт-Петербург), но «в Пулкове»;
«в аэропорту Раменское» (Москва), но «в Раменском»;
«в аэропорту Рощино» (Тюмень), но «в Рощине»;
«в аэропорту Семязино» (Владимир), но «в Семязине»;
«в аэропорту Сокеркино» (Кострома), но «в Сокеркине»;
«в аэропорту Солнцево» (Москва), но «в Солнцеве»;
«в аэропорту Спиченково» (Новокузнецк), но «в Спиченкове»;
«в аэропорту Стригино» (Нижний Новгород), но «в Стригине»;
«в аэропорту Толмачёво» (Новосибирск), но «в Толмачёве»;
«в аэропорту Турлатово» (Рязань), но «в Турлатове»;
«в аэропорту Хомутово» (Южно-Сахалинск), но «в Хомутове»;
«в аэропорту Храброво» (Калининград), но «в Храброве»;
«в аэропорту Чертовицкое» (Воронеж), но «в Чертовицком»;
«в аэропорту Шереметьево» (Москва), но «в Шереметьеве»;
«в аэропорту Шпаковское» (Ставрополь), но «в Шпаковском»
---
С уважением, Василий Сурин